Egészségügyi, orvosi és gyógyszerészeti szakfordító iroda
Címünk: 1042 Budapest, Árpád út 7-11. 6/1
Telephely: 2120 Dunakeszi, Radnóti Miklós u.5.
Tel: 06 20 395 3625 - Fax: 06 27 630 967
E-mail: uh.demaugnil@ofni
Mennyiségi kedvezmény: 50 oldal felett 5%, 100 oldal felett 10%.
Egészségügyi szakfordítás
Az egészségügy olyan szakterület, ahol az általános fordítói tudás és tapasztalat nem elegendő, a terminológia alapos ismerete elengedhetetlen. A gyógyszerleírások, betegtájékoztatók, alkalmazási leírások, címkeszövegek fordításainál az Európai Uniós (EMEA) ajánlásai, EMEA QRD előírásai és ajánlásai figyelembevételével, valamint a "Standard terms" magyar kifejezések használatával készülnek. Vállaljuk többek között: EU pályázatok, orvosi cikkek, előadások anyagai, tudományos dolgozatok, kórtörténeti leírások, összefoglalók, zárójelentések, leletek, táplálék-kiegészítők ismertetői, egészségügyi műszerekkel kapcsolatos anyagok, leírások, jogi szakanyagok, bármilyen egyéb egészségügyi témájú (szak)szövegek fordítását!
Fordítóink az egészségügy szakterületét gyakorló orvosok, kutatók, gyógyszerészek, biológusok, természetgyógyászok akik szakfordítói valamint orvosi felsőfokú nyelvvizsgával rendelkeznek. Felkészültségük és tudásuk biztosítják a fordítások pontosságát és minőségét. Irodánk a Magyarországi Fordítóirodák Egyesületének (MFE) tagja.
Tanúsított minőségű fordítás
Kérésre az okmányok, szerződések fordítását az adott nyelven fordítóirodánk záradékával és pecsétjével látjuk el, ami tanúsítja, hogy a fordítást irodánk készítette és hogy az tartalmilag és szerkezetileg megegyezik az eredeti anyaggal, bár ez nem azonos az államilag hitelesített fordítással. Az ilyen tanúsított minőségű fordítások nem jelentenek többletköltséget megrendelőink számára!
Fordítási nyelvek
Egészségügyi témájú fordítás és lektorálás az alábbi fő nyelveken érhető el:
angol, német, francia, olasz, spanyol, cseh, szlovák, lengyel, román, orosz és egyéb európai nyelvek.
Mottó
